Home | The Call | About VAORRC | Lawsuit | Petition | Newsletters | News | Educational Materials | Links | Contact

Abrazos

Sobrevivientes del Agente Naranja

Ramón Garrido
8/10/2008

Sobrevivientes del Agente Naranja

Ramón Garrido
8/10/2008

Dominican event

El pasado viernes 3 de octubre de los corrientes, en el espacio denominado “Rojinegro” de Fuerza de la Revolución, la comunidad progresista y revolucionaria de Washington Heights, en el Alto Manhattan, efectuó una de las actividades más emotivas de dicho espacio: La presentación de varias sobrevivientes del Agente Naranja, directamente de la República Socialista de Vietnam.

Las camaradas Dang Hong Nhut, Tran Thi Hoan, desde las ciudades de Ho Chi Minh y Hanoi respectivamente, asistieron y fueron un testimonio vivo de los crímenes de guerra, de casi dos décadas, cometidos por los Estados Unidos de América en contra de tan valiente pueblo, que estoicamente no sólo resistió la terrible embestida del imperio, sino que surgió triunfante. La compañera Dinh Thi Minh Huyen, fue la traductora.

Dominican event

La Guerra de Vietnam, también conocida como la Segunda Guerra de Indochina, o el Conflicto de Vietnam, ocurrió en Vietnam, Laos y Camboya desde el 1959, hasta el 30 de abril de 1975. Como de costumbre, el imperio norteamericano azuzó y participó activamente en el conflicto desde el año1950, tratando de abortar las ansias de verdadera independencia y transformación social de estos pueblos.

En esta actividad también participó un alto representante de la embajada de Vietnam ante las Naciones Unidas, el camarada Bui The Giang, quien saludó la actividad con mucho entusiasmo, y la calificó como una de las tantas manifestaciones de solidaridad con su pueblo, que hoy persigue justicia para todos(as) aquellos(as) que fueron victimas del Agente Naranja.

El Agente Naranja es una mezcla de dos herbicidas hormonales que el imperio norteamericano usó en sus ataques, contentivos de sustancias tóxicas, al aguerrido pueblo de Vietnam durante el transcurso de la guerra. El camarada Bui The Giang no sólo condenó esos ataques, sino que también habló de su experiencia cuando niño durante la guerra, indicando que en su pueblito no existían escuelas, y cómo durante las noches, con la ayuda de una vela y debajo de la tierra, se continuaba llevando la educación a su gente.

Destacó el representante vietnamita que fruto de la exposición de sus compatriotas al Agente Naranja, más de tres millones de vietnamitas, así como decenas de miles de norteamericanos(as) están hoy sufriendo los efectos de ese gran crimen de guerra. Señaló que son miles las familias que tienen que atravesar por la misma angustia cuando hay una mujer embarazada, por temor a que sus crías nazcan con deformidades, como ha sucedido a miles de familias que, a través de las décadas, continúan con los mismos sufrimientos.

Dominican event

La camarada Dang Hong Nhut, es una sobreviviente de las que enfrentó al invasor, y la cual fue apresada y encerrada en una de las mazmorras imperialistas por largo tiempo; también fue torturada y hoy sufre de cáncer, así como también tuvo múltiples abortos por haber sido expuesta al Agente Naranja. La compañera Tran Thi Hoan, estudiante universitaria de 21 años de edad, nació sin piernas fruto de la exposición de su madre al Agente Naranja. Ella habló brevemente respecto a las vicisitudes creadas a las personas afectadas por esos ataques químicos.

Estas compañeras están en una gira por los Estados Unidos, en una campaña auspiciada por la organización “Vietnam and Agent Orange Relief & Responsibility Campaign (VAORRC)”, la cual llevará a estas compañeras por diez estados de esta nación, buscando educar a los habitantes de este pueblo respecto al sufrimiento causado por el Agente Naranja en Vietnam, así como en otras guerras apoyadas por los Estados Unidos de América. Los compañeros Smerle Ratner y Radhamés Morales participaron en la actividad como representantes de los(as) organizadores(as) de este evento.

El Agente Naranja ha contaminado unos 3,851 pueblos de Vietnam los cuales siguen directamente expuestos a la dioxina, y hay más de tres millones de vietnamitas afectados por dicha arma química. Según estadísticas, un 7.23 por ciento de los niños discapacitados de Vietnam son hijos de personas afectadas por el gas naranja. Entre 1962 y 1971, se rociaron más de 20 millones de galones del Agente Naranja, el cual era supuestamente utilizado como “defoliantes para malezas de hojas anchas, con la finalidad de destruir la vegetación, para ver mejor al enemigo”.

Dicha organización persigue la amistad entre las familias norteamericanas y vietnamitas que están hoy sufriendo los efectos del Agente Naranja; busca establecer responsabilidad en las compañías químicas manufactureras—como la Dow y Monsanto—a través de demandas en la cortes, para apoyar a las victimas del Agente Naranja, así como responsabilizar al gobierno de los Estados Unidos, para proveer una significativa compensación a las victimas vietnamitas, y servicios adicionales a los veteranos norteamericanos de la guerra en Vietnam, entre otras cosas.

Cabe destacar que se han interpuesto demandas judiciales contra las empresas productoras del gas naranja y contra el gobierno de los Estados Unidos, buscando indemnizaciones a las victimas de dicha arma química, y que a pesar de que veteranos de guerra estadounidense, australianos, entre otros, han conseguido compensaciones, ningún vietnamita ha sido indemnizado.

En la actividad se presentó un video de unos 30 minutos, el cual muestra la discapacidad, deformidades, y enfermedades mortales causadas por el Agente Naranja, que además de demostrar la gran capacidad criminal que ha caracterizado al imperio norteamericano, también indica la olímpica insensibilidad ante los(as) afectados(as) por este crimen de guerra.

Vietnam Agent Orange Relief & Responsibility Campaign | info@vn-agentorange.org | P.O. Box 303, Prince Street, New York, NY 10012-0006